タイトル:モデウスはシナモンロール
Modeus is a cinnamon roll
※ここでのシナモンロールは美味しいパンのことではなく、凄く親切で優しい裏で、受けるべき以上の困難や苦しみを抱えている人のことです。
>>
ちびアザゼルちゃんもいる...(ソースはこれ)。
>>
俺にちびヘルテイカーが必要だったなんて知らなんだ...。
I never knew I needed a chibi helltaker
「そ、それはえっちすぎるよ!」
T-that's so lewd!
↑
手を繋ぐことよりえっちなことなんてないぞ!
Not as lewd as hand holding!
ハイパーキュートさ。
タイトル:デモニカ(悪魔モニカ)
Demonika
※ドキドキ文芸部ネタです。
>>
デモニカだけ。
Just Demonika.
>>
これ好き。
I like this
>>
えーっと...パンデモニカ?
Like... Pandemonica?
>>
俺はいつもルシファーとモニカには同じ匂いを感じていたんだ。
しかし実際に絵を見せられると...凄いマッチ感だな。
素晴らしい仕事だ!
これからも頑張ってくれ!
↑
*強烈に鳴り響くスウェーデン語*
swedish screeching intensifies
↑
パンデモニカ。
Pandemonika
タイトル:料理をするならず者ども
The gang be cooking tho
>>
ちびケルちゃん。
Smol cerberus
>>
それはワッフルじゃなくてパンケーキだぞ、おバカさん。
That's not a waffle that's a pancake, silly
※左下のロゴへのツッコミです
>>
ちびかわケルちゃん。
Smol cute cerberus.
>>
なんで小麦粉のパッケージに怖いマークが付いてるの?
Why is flour marked as deadly?
>>
どうしてパンデモニカに料理をさせたんだ?
彼女は凄く疲れてるのに。
Why are you making pandemonica cook? She's already tired enough
>>
ソースはこれ。
found the source
>>
マリーナがパンケーキにケルベロスをぶち込もうとしてるように見えるんだが。
It looks like Malina is about to put Cerberus in the pancake.
>>
アザゼル、クリーム付いちゃったね。
Azazel got creamed
ケルベロスはあの変なマークの付いた小麦粉で何か意味のある目印を付けたんじゃないか?
Cerebus probably marked something as flour with a marker.
タイトル:ケルベロスはもっと愛されるべき、だからファンアートを描いたよ
Cerberus deserves more love, so i drew some fanart
>>
ぁぁあ凄くいい!
aa its so good!!
>>
もっと言ってくれ。
more you say
>>
この絵かい?
美しいよ。
Now this? This is beautiful.
>>
最高だね。
Very good.
タイトル:伝説が言うには、モデウスが受け取った新しいファンアート毎に1cmずつ胸が大きくなるらしい。俺はそれに不満を言うつもりはないけど...
Legends says that by ever new fanart that Modeus receives, her busts gets one cm bigger. Not that I'm complaining tho....
>>
ソースはこれ。
Pixiv
>>
(タイトルを見る)
なるほど、俺はもっとデカくして欲しいから...いやわかってる、止めといた方がいいとは。
プップー、ミルクトラックが到着しました。
Beeb beep beep, the milk truck has arrive.
おーーーれも同じ気持ちだ、兄弟。
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaye feel you bro
タイトル:想像してくれ、もし誰かがパンデモニカにエスプレッソマシンを買ってあげたとしたら...
Imagine if someone bought her an espresso machine...
>>
お前ら、指を守れ!
Protect your fingers lads
>>
アンリミテッド、パゥワァァァァ!
UNLIMITED POOOWER
>>
パンデモニカに本来の力を与えてはならない。
don’t give her that power
>>
ソースはこれ。
Artist
>>
俺はパンデモニカにエスプレッソマシンを与えることがヤバいとはそれほど思わない、ただタバコを渡しちゃったら...。
I don't think the espresso machine is supposed to make all that smoke ...
タイトル:誰がベストガールかを見せつけるデイリーベルゼバブ #2
Daily Beelzebub to show who is the BEST GIRL #2
>>
俺はとにかくベルのひねくれたうぬぼれフェイスが大好きなんだ。いつでも俺の心を掴んでしまう。
I just love that quirky/smuggy face she does, it always gets me
>>
この絵の言う通りだ、適当な天使ちゃんがベストガールだよな。
Indeed that random angle is best girl
>>
ベルはとてもこぎれいで可愛い。
あぁ、彼女と踊りたいよ、お前らもそう思うだろ?
she's so dapper and cute aa i want to dance with her yknow
>>
>誰がベストガールかを見せつける
なんて言うべきかな?
お前さんは100%正しいよ。
>>
>誰がベストガールかを見せつける
おかしいな、ジャスティスがこの絵に見当たらないようだが。
__________________________________________________
最後まで読んでいただき、
ありがとうございます!
もし宜しければWEB拍手ボタンを押して頂くか、
また、どんなにささいなことでもコメントを
残していただければ大変嬉しいです!!
Modeus is a cinnamon roll
※ここでのシナモンロールは美味しいパンのことではなく、凄く親切で優しい裏で、受けるべき以上の困難や苦しみを抱えている人のことです。
>>
ちびアザゼルちゃんもいる...(ソースはこれ)。
Also that chibi Azazel...
>>
俺にちびヘルテイカーが必要だったなんて知らなんだ...。
I never knew I needed a chibi helltaker
Pretty-Spooky
今日の俺の朝ごはんシナモンロールだったわ。
今日の俺の朝ごはんシナモンロールだったわ。
me who ate a cinnamon roll this morning
↑「そ、それはえっちすぎるよ!」
T-that's so lewd!
↑
手を繋ぐことよりえっちなことなんてないぞ!
Not as lewd as hand holding!
Blanc_Neigher
超キュートだね。
超キュートだね。
This is so cute
↑ハイパーキュートさ。
HYPER CUTE
タイトル:デモニカ(悪魔モニカ)
Demonika
※ドキドキ文芸部ネタです。
>>
デモニカだけ。
Just Demonika.
>>
これ好き。
I like this
>>
えーっと...パンデモニカ?
Like... Pandemonica?
>>
俺はいつもルシファーとモニカには同じ匂いを感じていたんだ。
しかし実際に絵を見せられると...凄いマッチ感だな。
素晴らしい仕事だ!
これからも頑張ってくれ!
I always got strong Monika vibes from Lucifer, and this somehow made those even s t r o n g e r . . .
But uh also stellar job on this! Keep it up!
Grizzy-TheKiwi
ヘイ、ヘイ、デモニカ。
ヘイ、ヘイ、デモニカ。
hey hey demonika
※pewdiepewがモニカのことを思って歌って話題になったスウェーデンの歌「hej hej monika」のもじりです↑
*強烈に鳴り響くスウェーデン語*
swedish screeching intensifies
↑
パンデモニカ。
Pandemonika
タイトル:料理をするならず者ども
The gang be cooking tho
>>
ちびケルちゃん。
Smol cerberus
>>
それはワッフルじゃなくてパンケーキだぞ、おバカさん。
That's not a waffle that's a pancake, silly
※左下のロゴへのツッコミです
>>
ちびかわケルちゃん。
Smol cute cerberus.
>>
なんで小麦粉のパッケージに怖いマークが付いてるの?
Why is flour marked as deadly?
>>
どうしてパンデモニカに料理をさせたんだ?
彼女は凄く疲れてるのに。
Why are you making pandemonica cook? She's already tired enough
>>
ソースはこれ。
found the source
>>
マリーナがパンケーキにケルベロスをぶち込もうとしてるように見えるんだが。
It looks like Malina is about to put Cerberus in the pancake.
>>
アザゼル、クリーム付いちゃったね。
Azazel got creamed
EmuNemo
エプロン天使ちゃんほんとすき 。
エプロン天使ちゃんほんとすき 。
I really like the Angel apron
↑ケルベロスはあの変なマークの付いた小麦粉で何か意味のある目印を付けたんじゃないか?
Cerebus probably marked something as flour with a marker.
タイトル:ケルベロスはもっと愛されるべき、だからファンアートを描いたよ
Cerberus deserves more love, so i drew some fanart
>>
ぁぁあ凄くいい!
aa its so good!!
>>
もっと言ってくれ。
more you say
>>
この絵かい?
美しいよ。
Now this? This is beautiful.
>>
最高だね。
Very good.
タイトル:伝説が言うには、モデウスが受け取った新しいファンアート毎に1cmずつ胸が大きくなるらしい。俺はそれに不満を言うつもりはないけど...
Legends says that by ever new fanart that Modeus receives, her busts gets one cm bigger. Not that I'm complaining tho....
>>
ソースはこれ。
Pixiv
>>
(タイトルを見る)
なるほど、俺はもっとデカくして欲しいから...いやわかってる、止めといた方がいいとは。
(Sees the title of the post)
I want more... but I know I shouldn't
※自分が絵を投稿しまくって爆乳にしてやろうと思いつつためらってます。APersonApproaches
悪魔っ子じゃなくて、牛っ子になっちまうぞ。
悪魔っ子じゃなくて、牛っ子になっちまうぞ。
She’ll become one of those cow girls
↑プップー、ミルクトラックが到着しました。
Beeb beep beep, the milk truck has arrive.
JustThisGuy93
貧乳愛好家としては、不満を言わなきゃならんな。
貧乳愛好家としては、不満を言わなきゃならんな。
As a small tiddy connoisseur, i am complaining
↑おーーーれも同じ気持ちだ、兄弟。
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaye feel you bro
タイトル:想像してくれ、もし誰かがパンデモニカにエスプレッソマシンを買ってあげたとしたら...
Imagine if someone bought her an espresso machine...
>>
お前ら、指を守れ!
Protect your fingers lads
>>
アンリミテッド、パゥワァァァァ!
UNLIMITED POOOWER
>>
パンデモニカに本来の力を与えてはならない。
don’t give her that power
>>
ソースはこれ。
Artist
>>
俺はパンデモニカにエスプレッソマシンを与えることがヤバいとはそれほど思わない、ただタバコを渡しちゃったら...。
I don't think the espresso machine is supposed to make all that smoke ...
タイトル:誰がベストガールかを見せつけるデイリーベルゼバブ #2
Daily Beelzebub to show who is the BEST GIRL #2
>>
俺はとにかくベルのひねくれたうぬぼれフェイスが大好きなんだ。いつでも俺の心を掴んでしまう。
I just love that quirky/smuggy face she does, it always gets me
>>
この絵の言う通りだ、適当な天使ちゃんがベストガールだよな。
Indeed that random angle is best girl
>>
ベルはとてもこぎれいで可愛い。
あぁ、彼女と踊りたいよ、お前らもそう思うだろ?
she's so dapper and cute aa i want to dance with her yknow
>>
>誰がベストガールかを見せつける
なんて言うべきかな?
お前さんは100%正しいよ。
>to show who is BEST GIRL
What can i say? You're 100% right
>>
>誰がベストガールかを見せつける
おかしいな、ジャスティスがこの絵に見当たらないようだが。
>to show who is the best girl
But I don't see Justice here
引用元1:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/hb98e9/modeus_is_a_cinnamon_roll/
引用元2:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/hb9fhw/demonika/
引用元3:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/hb3g89/the_gang_be_cooking_tho/
引用元4:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/hb4ui5/cerberus_deserves_more_love_so_i_drew_some_fanart/
引用元5:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/hax3d7/legends_says_that_by_ever_new_fanart_that_modeus/
引用元6:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/hawc68/imagine_if_someone_bought_her_an_espresso_machine/
引用元7:https://www.reddit.com/r/Helltaker/comments/har9ac/daily_beelzebub_to_show_who_is_the_best_girl_2/
__________________________________________________
最後まで読んでいただき、
ありがとうございます!
もし宜しければWEB拍手ボタンを押して頂くか、
また、どんなにささいなことでもコメントを
残していただければ大変嬉しいです!!
コメント
コメント一覧 (1)
マゴット
がしました
コメントする